Эллисон Харлан - Время Ока



ХАРЛАН ЭЛЛИСОН
ВРЕМЯ ОКА
На третий год свой смерти я встретил Пиретгу. Встретил совсем
случайно. Просто она занимала палату на втором этаже, а мне были разрешены
прогулки по первому этажу и садам для принятия солнечных ванн. Первое время
казалось странным, что мы вообще встретились. Ведь она оказалась в Доме
после того, как в 1958 году ослепла- Я же был одним из тех стариков с
молодыми лицами, что пережили Вьетнам.
Честно говоря, этот Дом, не смотря на высокую ограду из гладкого камня
и навязчивую опеку миссис Гонди, все же не был мне так противен. Я твердо
знал, что когда-нибудь объявшая меня мгла рассеется - и у меня снова
появится потребность с кем-то поговорить. А тогда я смогу наконец этот Дом
покинуть.
Только все это в будущем.
Не то чтобы я с надеждой предвкушал этот день, но и не искал для себя
прибежища в размеренной жизни Дома. Я как бы висел в забытьи - меж
интересом к этой жизни и намерением ее оставить.
Я был болен. Вернее, мне сказали, что я .болен. Только что бы мне там
ни говорили, я был мертв. И не видел никакого смысла хоть чем-то
интересоваться.
Совсем иное дело - Пиретта.
Нежное личико, словно выточенное из нефрита. Голубые глаза - будто
тихая гладь мелкого озера. Ее тонкие руки всегда находили себе какое-нибудь
пустяковое занятие.
Повстречались мы, как я уже сказал, совершенно случайно. В то самое
время, которое она потом назвала "временем ока", Пиретта стала какой-то
беспокойной - и ей удалось удрать от своей мисс Хейзлет.
А я, свесив голову на грудь и заложив руки за спину, как раз
прогуливался в нижнем коридоре, когда Пиретта стала спускаться по массивной
спиральной лестнице.
У этой лестницы я частенько останавливался и наблюдал за пустолицыми
женщинами, что оттирали ступеньку за ступенькой. И всякий раз возникало
странное чувство, будто они спускаются в ад. Начинали они сверху и отмывали
все до самого низа. У всех одинаковые седоватые волосы вроде пакли или
слежавшегося сена. Работали они с методичной обреченностью. Это явно было
их последнее занятие перед могилой, и они яростно цеплялись за него, вовсю
орудуя тряпками, мылом и водой. А я стоял и смотрел, как они шаг за шагом
спускаются в ад.
Но на сей раз там не было коленопреклоненных рабынь.
Я слышал, как Пиретта движется вплотную к стене нежные кончики ее
пальцев касались деревянной обшивки, - и сразу понял, что она слепа.
Причем не просто страдает недостатком зрения. Нет, совсем слепа.
Во всей ее внешности было нечто неуловимое - и оно мгновенно проникло
в мое мертвое сердце. Я смотрел, как она спускается с величавой
медлительностью - будто под неслышную музыку, - и все мое существо
неудержимо повлекло к ней.
- Простите, быть может, вам помочь? - услышал я свое вежливое
предложение. Пиретта резко остановилась и подняла голову с чуткостью
полевой мыши.
- Нет, благодарю, - столь же вежливо отозвалась она. - Большое
спасибо, но я и сама вполне могу о себе позаботиться. А вот до той особы...
- она кивнула в сторону верхней площадки - ..это, похоже, никак не дойдет.
Одолев оставшиеся ступеньки, Пиретта ступила на бордовый безворсый
ковер. Потом остановилась и резко выдохнула - будто только что завершила
кругосветное путешествие.
- Меня зовут... - начал было я, но она, слегка фыркнув, тут же
перебила:
- Зовут, как и звали. - Девушка мило захихикала. - Ну что в самом деле
могут значить какие-то имена? - В ее голосе звучала такая убежденность, что
я просто не мог не согласиться.
Потому и сказал:
- Да, пох



Содержание раздела