Эллисон Харлан - Нокс



ХАРЛАН ЭЛЛИСОН
НОКС
перевод М. Гутова
В Германии сперва расправились с коммунистами, и я промолчал, потому
что не был коммунистом. Потом расправились с евреями, и я промолчал, потому
что не был евреем. Затем расправились с профсоюзами, и я промолчал, потому
что не был членом профсоюза. Потом расправились с католиками, и я
промолчал, потому что был протестантом. Потом пришли за мной... К тому
времени уже не осталось никого, кто бы. мог поднять голос.
Пастор Мартин Нимюллер
Они выкуривали черномазых из подземных бункеров, вдоль периметра, и
Чарли Нокс убил одного, потому что ему почудилось, что скотина полез за
пистолетом. Оказалось, что это не так, но в тот момент Нокс этого не знал.
С утра он получил выговор от капитана в клубе боевой подготовки за то,
что торопился при стрельбе.
- Задача не в том, чтобы выпалить как можно быстрее, Нокс. Смысл в
том, чтобы поднять оружие на нужную высоту и направить его в нужную
сторону. А так ты отстрелишь собственную ногу!.. Придется повторить.
Дополнительный час огневой подготовки в субботу.
Перед этим Нокс пообедал с женой. Готовил он сам, за едой говорили о
том, как трудно стало после введения новых чрезвычайных мер достать свежих
овощей, особенно моркови.
- Но это необходимо, - сказала Бренда, - по крайней мере до тех пор,
пока президент не возьмет все снова под контроль.
Нокс пробормотал что-то о радикалах, а Бренда заметила, что это святая
правда.
Утром, перед началом работы Нокс обнаружил у себя на столе
запечатанные инструкции Партии патриотов. Распечатав красный, белый и синий
пакеты, он выяснил, что сегодня участвует в операции.
Теперь они лезли из-под земли, как колорадские жуки, черные и
разжиревшие от крахмала, а за ними клубились облака инфильтрационного газа.
Команда Нокса дождалась, когда из люков показались первые двое. Фильтраторы
Оглушили их отработанными ударами, и те обмякли. Пришлось выволакивать их
из люков, чтобы они не блокировали путь остальным.
Фильтраторы не рассчитывали более чем на пару дыр. И когда совершенно
неожиданно люди полезли на поверхность со всех сторон, они отбросили
дубинки и применили более эффективное оружие. Нокс видел, как Эрни Бушер
рванул с пояса свой распылитель и размолотил в куски двух черномазых. Мясо
полетело как из шланга.
Именно в тот момент справа на дереве ухнул филин, и Нокс невольно
повернулся.
-- Сзади, Чарли! - крикнул Тед Бэкуиз.
Прямо перед ним из развороченной кучи земли, как червь, выбирался
черномазый. В свете луны его было почти не видно - Нокс рубанул дубинкой и
промахнулся.
-- Стоять! - заорал он, когда негр поднялся на ноги и попытался
бежать. -Я кому говорю стоять, черная харя!
Черномазый обернулся и, как показалось Ноксу, полез в карман куртки за
пистолетом. Нокс отреагировал раза в два быстрее, чем на учебных стрельбах.
Снежок не успел вытащить руку из кармана, а голова его уже развалилась,
будто переспелый плод. Увидев, как блеснуло в темноте ее содержимое, Нокс
содрогнулся. В следующую секунду мозги разлетелись по всей поляне.
- О Боже, - прошептал Нокс.
Со всех сторон доносилась пальба. Яркие золотистые вспышки
распылителей и автоматов молниями перечеркивали сцену очистки. Затем
неожиданно раздался резкий свисток капитана: три коротких, один длинный, и
стрельба затихла.
- Вот что я скажу, парни. Довольно? Этого никто не позволял!
Прекратить сию же минуту. Взятых увести!
Нокс сообразил, что он уже долго стоит на одном месте. Тед Бэкуиз
хлопнул его по плечу:
- Все в по



Содержание раздела