Эмар Густав - Поклонники Змей



ГУСТАВ ЭМАР
ПОКЛОННИКИ ЗМЕЙ
1
Таинственный незнакомец
Во время моего последнего пребывания в Мексике, в конце 1863 и начале 1864 года, мне привелось случайно оказать довольно важную услугу некоему Жозефу Колету, богатому гаитскому помещику родом из Леогана, которого дела привели в Мехико 1.
В то время, когда я его знал, Колет был человек лет 3435, высокого роста, с изящными манерами и приятным выражением лица, дышавшего благородством, честностью и верностью, — характерными чертами смешанной расы.
В первый раз мы встретились в Мехико, на встрече у английского посланника, познакомились за карточным столом, а через два дня уже подружились. Тут случай привел меня оказать ему услугу; потом мы разошлись: я уехал в Сонору, он возвратился на свои острова. Спустя два месяца я снова его увидел в ПуэблодеЛосАнжелес, где он, казалось, уже прочно обосновался, по крайней мере, я так думал.
Однако, спустя несколько дней, когда я прибыл в ВераКрус, то первое лицо, которое я встретил, к своему изумлению, был г. Колет.
Еще издали, заметив меня, Колет бросился ко мне с распростертыми объятиями и, крепко пожимая руку спросил:
— Что вы здесь делаете?
— Ничего особенного, — отвечал я.
— Долго вы рассчитываете пробыть в ВераКрусе?
— Право, не знаю! Думаю, во всяком случае, не более 7 дней; меня уже ждет пароход во Францию.
— Знаете что! — с живостью обратился ко мне Колет.
— Что?
— Подождите! Вы еще успеете вернуться на Родину Я помню, вы мне часто говорили о СанДоминго.
— Говорил.
— Так вот, не хотите ли несколько времени провести на этом острове, столь прекрасном, столь любопытном в глазах француза?
— А что ж, с удовольствием! — ответил я. — Да только откуда мы с вами поедем?
— Да отсюда! — ответил Колет, — я нанял судно в Леоган, Через два часа мы отплываем. Поверьте, вы не раскаетесь, что поехали туда; вы пробудете на Гаити столько времени, сколько вам понадобится.
— Да, право я не знаю, — ответил я, несколько смущенный таким быстрым предложением. — У меня, ведь, дела в Париже.
— Э, полно! Дела подождут.
Не давая привести мне новые доводы, Колет повернулся к громадному негру с грубыми чертами лица и мрачным взглядом, который следовал по его пятам.
— Флореаль, — сказал он ему, — распорядитесь, пожалуйста, чтобы принесли их багаж на борт «Макандаля». Так называется нанятый мною корабль, — заметил он мне.
— Скажите Жульену, — сказал он, обращаясь снова к негру, — чтобы он приготовил комнату рядом с моей.
— Да, где вы остановились? — спросил меня Колет,
— В Морском отеле.
— Вы слышите, Флореаль? — заметил Колет. — Их багаж находится в Морском отеле!
Флореаль взглянул на меня с мрачным видом и, сделав утвердительный знак, медленно направился к Морскому отелю, находившемуся на набережной недалеко от того места, где мы разговаривали.
Не знаю почему, но этот Флореаль, который, казалось, занимал какоето близкое положение при особе Колета, сразу же внушил мне глубокое чувство отвращения, которое я никак не мог побороть в себе.
Его медленная, монотонная речь, его льстивые манеры, его нервный смех — все это производило на меня жуткое впечатление. Повторяю, не знаю почему, но этот Флореаль производил на меня впечатление гадины.
Однако, возвращаюсь к своему рассказу.
В назначенное время «Макандаль» отправился в путь. Переход совершался вполне благополучно; корабль был хороший ходок.
Несколько дней спустя я очутился в СанДоминго, комфортабельно устроившись в доме Колета.
Не буду рассказывать с каким радушием я был встречен этим



Содержание раздела